And I am going to take you behind the scenes.. | Y yo voy a tener detrás de la escena .. |
I am going to take you away from here, I promise. | Voy a sacarte de aquí, te lo prometo. |
I am going to take you out of here. | Te voy a sacar de aquí, Riccardo. |
I am going to take you to the piano, and you know what follows. | Tendré que llevarte al piano, y ya sabes lo que sigue. |
I am going to take you to the stars. | Te llevaré a las estrellas. |
I am going to take you away. | Voy a llevarte lejos. |
All right, I am going to take you up to your room young lady. | Voy a llevarte a tu habitación, jovencita. |
I am going to take you to the market once more and sell you as dry firewood. | Te voy a llevar al mercado una vez más y venderte como leña seca. |
I am going to take you to see your positive influence at work. | Quiero mostrarte una influencia positiva de mi vida. |
Uh, no, no, we're going to take care of the spider, and then I am going to take you out to dinner. | Pues, no, vamos a encargarnos de la araña, y luego... voy a llevarte a cenar. |
