I am considering the fact that we may be able to save lives on Earth. | Considero el hecho de que podríamos salvar vidas en la Tierra. |
In fact, I am considering sending the reports to the EU committee of the National People's Congress in Beijing and suggesting that they do something similar. | Realmente pienso enviar estos informes a la Asamblea Nacional Popular de Pekín, al comité de la UE, dándoles la idea para que hagan algo parecido. |
In this context, I am considering the appointment of a new Special Representative to lead UNMEE and to take forward all aspects pertaining to my engagement with the parties. | En este contexto, estoy considerando la posibilidad de nombrar a un nuevo Representante Especial para que dirija la MINUEE y contribuya a adelantar todos los aspectos relativos a mis contactos con las partes. |
I am considering the recommendations contained in the report. | Ahora estoy examinando las informaciones contenidas en el informe. |
I am considering to stay in your team. | Estoy considerando quedarme en tu equipo. |
On that subject, I am considering doing other work in addition to PEY. | En ese tema, Estoy pensando en hacer otro trabajo además de PEY. |
How many operations like the one I am considering have you performed? | ¿Cuántas operaciones como la que estoy considerando para mí ha realizado? |
Feeling Your separation, I am considering a moment to be like twelve years or more. | Sintiendo Tu separación, estoy considerando un instante como doce años o más. |
Now I am considering two possibilities. | Ahora estoy considerando dos posibilidades. |
I am considering putting a TV in the apartment soon. | Estoy pensando en poner una televisión pronto. |
