I am behind the Council’s decision not to delay any longer free access for sugar from the least developed countries under ‘Everything But Arms’. | Apoyo la decisión del Consejo de no demorar más el libre acceso al azúcar desde los países menos desarrollados al amparo de «Todo menos armas». |
What should I do if I am behind a firewall? | ¿Qué debo hacer si estoy detrás de un firewall? |
Hello, my name is Victoria and I am behind Living Crochet. | Hola, soy Victoria y estoy detrás de Living Crochet. |
Whatever you want in life, I am behind you. | Lo que quieras en la vida, estoy de tu parte. |
Whatever you want in life, I am behind you. | Lo que desees en la vida, estaré detrás tuyo. |
Well, I am behind the bar now, okay? | Bueno, ahora estoy detrás de la barra, ¿vale? |
She cannot know that I am behind this! | ¡No puede saber que estoy detrás de esto! |
I am behind him exactly as much as I need to be. | Estoy detrás de él exactamente tanto como necesito estar. |
She cannot know that I am behind this! | ¡No puede saber que estoy detrás de esto! |
That said, I am behind you no matter what you want to do. | Dicho eso, estoy contigo sin importar lo que quieras hacer. |
