I am acting like a man. | Actúo como un hombre. |
I am acting for heaven. | Actúo por el cielo. |
I am acting like a man. | 5 minutos. Actúo como un hombre. |
Friend, I am acting in your best interest. | Amigo, hago esto también por usted. |
I am acting on personal beliefs, but I do not see I can do otherwise. | Actúo según mis propias creencias, pero no puedo actuar de otro modo. |
(PL) Mr President, for the third year in a row, I am acting as rapporteur for the Socialist Group in the European Parliament regarding the progress report for the former Yugoslav Republic of Macedonia. | (PL) Señor Presidente, por tercer año consecutivo actúo en calidad de ponente del Grupo socialista en el Parlamento Europeo con el informe sobre los progresos de la Antigua República Yugoslava de Macedonia. |
I am not only living as an observer of this span of past and present; I am acting in response to the future, for the sake of the effects this action could have upon making that future. | No solo vivo como un observador de este período del pasado y el presente; actúo en reacción al futuro, por causa de los efectos que esta acción podría tener en hacer ese futuro. |
Mr President, I am acting in this Chamber as the spokesman for pensioners and old people throughout the whole of Europe, who, once again, have said to me: ‘We do not have time to wait for the European Constitution. | Señor Presidente, en esta Cámara intervengo como portavoz de los pensionistas y de las personas mayores de toda Europa, quienes, una vez más, me han dicho: «No tenemos tiempo para esperar la Constitución europea. |
That I am acting as an acharya is a fact. | Que estoy actuando como un acharya es un hecho. |
You wanted me to act and I am acting. | Quieres que actúe y estoy actuando. |
