Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ma'am, i already told you. About 10 minutes west of here.
Señora, ya le dije... a unos 10 minutos al oeste de aquí.
Look, i already told you, you can't be here.
Mire, ya se lo he dicho, no puede entrar aquí.
Don't you want to... i already told you, i'd rather be with you.
¿No quieres... Ya te lo he dicho, prefiero estar contigo.
Look, i already told you—You don't know me, and you don't know my brother.
Mira, ya te lo dije... no me conoces, y no conoces a mi hermano.
If there is an issue That affects everybody on this ship, I think i already told you that.
Si hay algún problema que afecte a todos en esta nave, Creia que ya te havia contado eso No estoy aquí para fastidiarte.
I already told you, this wasn't part of my operation.
Ya te dije, esto no es parte de mi operación.
Danny, I already told you that kiss was a mistake.
Danny, ya te dije ese beso fue un error.
I already told you there's too many bodies for buoyancy.
Ya te dije que hay demasiados cuerpos para la flotabilidad.
I already told you that my sister is a genius.
Ya te dije que mi hermana es un genio.
Well, I already told you about the shipment at the docks.
Bueno, ya le dije sobre el envío en los muelles.
Palabra del día
el inframundo