I, more than anything, wanted to believe in love. | Yo he querido creer en el amor, por encima de todo. |
And you and I, more than anything... | Y tú y yo, más que nada... Somos abogados. |
Energy, R+D+I, more market, more competition, more competitiveness. | Energía, I+D+I, más mercado, más competencia, más competitividad. |
And you and I, more than anything... | Tú y yo, más que todo— |
And I, more than anyone have had my fair share of questioning of TRUTH between us. | Y yo, más que nadie he tenido mi parte justa de cuestionamiento de la VERDAD entre nosotros. |
The first to explain it by proposing the Earth was a great magnet was William Gilbert, physician to Queen Elizabeth I (more on the web site). | El primero que lo explicó, por medio de proponer que la Tierra era un gran Imán, fue William Gilbert, médico de la Reina Elizabeth I (más información en el sitio). |
I, more than anyone else, experience a repugnance for having to speak these things—- but I believe that it is my duty to do this, my duty to speak the truth. | ¡Yo soy el que siento más que todos los repugnancia de estar diciendo estas cosas,- pero siento que es mi deber, que no es una espectacularidad sino que simplemente una verdad! |
Spacious apartment in Los Cristianos, the complex i [more] | Amplio apartamento en Los Cristianos, el complej [más] |
The professionals authorized to mediate in property transactions are the APIs, appropriately registered, as their i [more] | Los Agentes de la Propiedad Inmobiliaria, API, debidamente colegiados, son profesionales autorizados para mediar en [more] |
Taking into account the experience and professionalism in the market of the Canary Islands, and more specifically i [more] | Teniendo en cuenta la experiencia y profesionalidad en el mercado de las Islas Canarias, y más concretamente en el [leer más] |
