Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He even hustles guys on the tennis court.
Aún empuja a tipos sobre la pista de tenis.
Forget the signing up hustles too because there are none.
Olvídate del rollo del proceso de registro, porque no hay ninguno.
There's pretty illegal hustles: You run a tattoo parlor out of your own cell.
Otros son bastante ilegales: hacer tatuajes en tu propia celda.
There's sort of illegal hustles, like you run a barbershop out of your cell.
Hay recursos ilegales como tener una barbería de tu celda.
Well, you learn to hustle, all kinds of hustles.
Bueno, se aprenden recursos, de todo tipo.
The tavern keeper hustles over to offer them drinks.
El dueño de la taberna se acerca rápidamente hacia ellos para ofrecerles unos tragos.
Let's go rustle up a few hustles.
Vamos a maquinar algunos timos.
The everyday hustles and bustles of life can drain every ounce of energy that we have.
Las prisas y los alborotos diarios de vida puede drenar cada onza de energía que tengamos.
I'm done with my hustles.
He hecho todos mis timos.
Join us and leave all the hustles and bustles of the big city behind you.
Únete a nosotros y deja todas las prisas y el bullicio de la gran ciudad tras de ti.
Palabra del día
el espumillón