I'm gonna go hustle up a procurement team. | Voy a ir deprisa con un equipo de extracción. |
All right, guys, let's hustle up. | Muy bien, chicos, vamos a apurarnos. |
Hey, Mom and I need to go to work, hustle up. | Oiga, mamá y yo necesitamos irnos a trabajar, dense prisa. |
All right, guys, let's hustle up. | Muy bien, chicos, apresurémonos. |
I'll call the courthouse, see if I can't get them to hustle up a little bit. | Llamaré a la corte veré si los puedo apurar un poco. |
All right, hustle up. | Muy bien, daos prisa. |
You got to hustle up. | Tienes que darte prisa. |
I'm sure you can hustle up some new clients. | Sé que puedes conseguir clientes. |
You don't get to interrupt that. Ahem. I'd appreciate a little hustle up on that. | Y no vais a cambiar eso. Y deprisita, por favor. |
All right, tell them to hustle up. | Diles que se apuren. |
