Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Él unfailingly mantuvo un sentido del humor seco y sutil.
He unfailingly maintained a dry and subtle sense of humor.
Fue humilde, inspirador, con un toque de humor seco en el final.
It was humble, inspirational, with a touch of dry humor at the end.
Con humor seco, relata divertidos episodios y también situaciones que provocan la carcajada.
Her dry humour provokes funny episodes and laugh-out-loud situations.
Sus respuestas a las preguntas de los medios son generalmente cortas, y con frecuencia adornadas con humor seco.
His answers to media questions are usually short, to the point and frequently laced with dry humour.
En parte debido a humor seco pescador Ottfried o sus invitados algunas muy ingeniosas, muy por encima de nivel de RTL.
Partly because of dry humor Ottfried fisherman or his guests some very ingenious, well above RTL level.
Es muy entretenido si te gusta el cinismo y el humor seco, pero debajo de la máscara hay algo para pensar también.
It is very entertaining to watch if you like cynicism and dry humor, but below all that there's something to think about.
Entre humor seco, virtuosismo, técnica, secreto y melomanía, estos tres ballets le sumergirán en un mundo donde reinan la poesía y el misterio.
Encompassing dry humour, virtuosity, technique, and a love of music, these three ballets immerse you in a world where poetry and mystery rule.
A menudo sobrio y práctico, pero a la vez increíblemente innovador y con cierto aire de humor seco, el Diseño Holandés refleja la multifacética personalidad de Ámsterdam.
Often sober and practical yet incredibly innovative and with an air of dry humour, Dutch Design reflects the multifaceted personality of Amsterdam.
El uso del humor seco realmente capturó nuestra atención y por mostró lo que podría ser si no tomas Berocca.
The use of dry humour really captured our attention and by showcasing what you could be like if you did not take Berocca!!
Su humor seco, que también infundía a la figura de Kasper, y el carácter literario de su repertorio después de 1800 le distinguían de sus colegas.
His dry humour, which he showcased when playing the figure of Kasper, and the literary character of his repertoire after 1800 distinguished him from his colleagues.
Palabra del día
la libertad