Antes de ponerse las calzas, se humedecerá su superficie con: | Before putting on the boot swabs, their surface shall be moistened by: |
Antes de ponerse las calzas, se humedecerá su superficie: | Before putting on the boot swabs, their surface shall be moistened by: |
La mezcla absorberá la clara y se humedecerá. | The mixture will absorb the egg white and become moist. |
Eso humedecerá tus ojos, ¿no? | That'd make your eyes water, wouldn't it? |
Para un acabado de brillo intenso o glasage, se humedecerá ligeramente el paño con unas gotas de agua. | For a gloss or glaze finish, slightly moistened the cloth with a few drops of water. |
Tenga en cuenta que solamente el área cercana a los electrodos de inyección de corriente se humedecerá de esta manera. | Note that only the area near the current injection electrodes should be wetted in this way. |
Comerlos como bocadillos estimulará tus glándulas salivales y humedecerá tu boca mientras mantienes en hambre a raya. | Snacking on these will help stimulate your saliva glands and add moisture to your mouth while also keeping hunger at bay. |
Por ejemplo, si la temperatura aumenta la cera se humedecerá, con lo que necesitarás una cera más suave y adhesiva. | As an example, if the temperature rises the snow will become wet, which require a softer and more sticky kick wax. |
La condensación proveniente de la humedad del aire y la capa de polímero envejecida y rajada penetrada por la lluvia humedecerá la fachada. | Condensate from air humidity and the cracked aged polymer coating penetrating by rain will moisture up the facade. |
Estos difusores también se llaman dispositivos híbridos porque permiten tanto la difusión de aceites esenciales como también el vapor de agua (que humedecerá su atmósfera un poco demasiado seca). | These diffusers are also called hybrid devices because they allow both the diffusion of essential oils but also water vapor (which will moisten your atmosphere a little too dry). |
