Su trabajo se basa en la fotografía documental, humanista y conceitural. | His work is based on documentary photography, humanist and conceitural. |
Había aprendido a ser un humanista y un reformador. | He had learned to be a humanist and a reformer. |
La fuente utilizada es Noto Sans, una fuente humanista sans-serif. | The font used is Noto Sans, a humanist sans-serif font. |
Ellos me juzgaran en mi país como un humanista. | They will judge me in my country as a humanist. |
¿Por qué limitarse a hablar de herencia religiosa y humanista? | Why limit yourself to talking about religious and humanist inheritance? |
¿Cómo lidiar con esto en términos de la ética humanista? | How do we deal with that in terms of humanistic ethics? |
Su obra legislativa está inspirada en una filosofía humanista. | His legislative work is inspirational in a humanist philosophy. |
Quire Sans: una sin gracias universal y humanista de Jim Ford. | Quire Sans: a universal, humanist sans serif from Jim Ford. |
La principal forma de pensamiento humanista es el cuidado humanista. | The main form of humanistic thinking is humanistic care. |
Enormemente actual es la figura del humanista Albert Schweitzer (1875-1965). | Extremely compelling is the figure of the humanist Albert Schweitzer (1875-1965). |
