Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ramá está aterrada, y Guibeá de Saúl ha huido.
Ramah is terrified, and Gibeah of Saul has fled away.
Miles habían huido al desierto para escapar de sus perseguidores.
Thousands had fled to the desert to escape their persecutors.
Pero toda tu vida has huido de este dolor.
But all your life you have run from this pain.
De ellos, estima que 2,5 millones han huido desde 2015.
Of those, he estimates 2.5 million have fled since 2015.
Muchos migrantes también han huido a Ecuador y Chile.
Many migrants have also fled to Ecuador, and Chile.
Los millares habían huido al desierto para escapar sus persecutors.
Thousands had fled to the desert to escape their persecutors.
Les dijeron que muchos ya han huido del Planeta Tierra.
You were told that many have already fled Planet Earth.
A la mañana siguiente, Goulart ya había huido a Porto Alegre.
By the next morning, Goulart had fled to Porto Alegre.
Hemos huido de la línea de casas: azul ultramar.
We have fled from the line of houses: ultramarine blue.
Sandro había huido, no le había visto todo el día.
Sandro had run away, she hadn't seen him all day.
Palabra del día
asustar