No te preocupes, no huelo mal. | Don't worry, I don't smell. |
Lo siento si huelo mal. | I'm sorry if I smell. |
Lo siento, ¿huelo mal? | I'm sorry, do I smell? |
¿Qué pasa, huelo mal? ¿Alguna vez subiste al faro? | Have you ever gone up the lighthouse? |
¿Tú te lavas? - ¿Qué pregunta es esa? ¡Claro que sí! ¿Es que huelo mal? | Do you wash? - What kind of question is that? Of course I do! Do I stink? |
Más tarde, en la adolescencia y cuando el vello del rostro se vuelva lo suficientemente grueso, puedes hablar con tus padres acerca de afeitarte. ¿Huelo mal? | Later, when you're a teen, and the hair gets thick enough on your face, you may want to talk with your parents about shaving. |
