Junto al nuevo hospital (huca). | Beside the new hospital (huca). |
Pumarin, entre el huca y las facultades,bonito piso de tres dormitorios muy bien conservado. | Pumarin, between the huca and the faculties,beautiful flat of three bedrooms very very conserved. |
Al lado del huca! Este bonito piso se encuentra en la Avenida de Roma, 33011, Oviedo, Asturias. | This flat is at Avenida de Roma, 33011, Oviedo, Asturias, on floor 7. |
Director Unidad de Histocompatibilidad y Trasplante del Hospital Universitario Central de Asturias (HUCA) | Director of Histocompatibility and Transplant Unit at Hospital Universitario Central of Asturias (HUCA) |
La investigación, dirigida por René Rodríguez, Ph.D., en el HUCA, y con contribuciones, entre otros, de Aurora Astudillo, Ph.D., M.D. | The research, directed by René Rodríguez, Ph.D., at the HUCA, and with contributions, among others, from Aurora Astudillo, Ph.D. M.D. |
HUCA Oviedo, reordenación y regeneración urbana ¿Qué mejoras creéis que son fundamentales y que deberían ser puestas en marcha de forma inmediata? | HUCA Oviedo, reordering and urban regeneration What improvements you believe that they are fundamental and that they should be started of immediate form? |
A dos minutos del HUCA y a cinco de INTU tenemos La Ferrería, una sidrería restaurante donde la calidad y el servicio esmerado y cuidadoso son protagonistas. | Two minutes away from the HUCA and five from INTU we have La Ferrería, a restaurant where quality and careful service are protagonists. |
La Fundación Aladina y Trabanco organizan un evento solidario para recaudar fondos para humanizar la zona de Pediatría del Hospital Universitario Central de Asturias (HUCA) | The Aladina Foundation and Trabanco organize a solidarity event to raise funds to humanize the pediatric area of the Central University Hospital of Asturias (HUCA) |
Y, por supuesto, no puedes ir a Lima y no visitar la Huca Pucllana, unos increíbles restos arqueológicos en Miraflores perteneciente a la cultura prehispánica de Lima. | Of course, you can't go to Lima and not see the Huaca Pucllana, an ancient pyramid in Miraflores. |
Autoría Juan José Palacios Gutiérrez, responsable de la Unidad de Referencia Regional de Micobacterias del HUCA, se encargó de la dirección del estudio, revisión y corrección final del manuscrito. | Authorship Juan José Palacios Gutiérrez, head of the HUCA Regional Mycobacteria Reference Unit directed the study and was responsible for the final review and correction of the manuscript. |
