Quizás hubieses tenido éxito, si no fuese por... la espada. | You might have succeeded, if not for the blade. |
¿Y si no hubieses tenido el dinero? | And if you didn't have the cash? |
Si no hubieses tenido que dejar el coche para... | If you hadn't had to leave the car to have that thing installed... |
Pero ¿y si no hubieses tenido que hacerlo? | But what if you didn't have to? |
Si no hubieses tenido un hijo, te hubiera enviado lejos hace mucho tiempo. | If you didn't have a child, I would've sent you away a long time ago. |
Si no hubieses tenido un hijo... te hubiera enviado lejos hace mucho tiempo. | If you didn't have a child, I would've sent you away a long time ago. |
No me habrías aguantado ni un minuto, si no hubieses tenido necesidad. | You wouldn't have endured my presence even for a moment if you didn't really need it. |
Si no hubieses tenido la suerte de escapar a tiempo, -tu destino habría sido diferente. | If you hadn't been lucky enough to escape on time... you'd have shared the same fate as the women who stayed. |
Y convencerme de que este tipo era, ya sabes, el mejor para el papel, entonces sí, es probable que no hubieses tenido el papel. | And convincing me that this guy was, You know, the best one for the role, Then yeah, you probably wouldn't have the part. |
No creí que hubieses tenido tiempo para la poesía, Lazarus. | I wouldn't have thought you had time for poetry, Lazarus. |
