Si ellos le hubiesen aceptado oficialmente, habría habido un reavivamiento nacional y ellos se habrían preparado para su Rey venidero. | Had they officially accepted him, there would have been a national revival and they would have been prepared for their coming King. |
Por eso si ellos no hubiesen aceptado lo que Él decía de sí mismo, habrían tenido que negar lo que veían sus ojos, que era lo más evidente del mundo. | For this reason, if they hadn't accepted what He said of Himself, they would've been forced to deny what their eyes saw, the most evident thing there was. |
Malawi declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de las cuestiones relativas a la extradición, sobre la base de la reciprocidad con los Estados Parte que hubiesen aceptado igualmente lo mismo. | Malawi stated that it regarded the Convention as the legal basis for matters relating to extradition, on the basis of reciprocity with those States parties which had likewise accepted the same. |
Bueno, lo haría si hubiesen aceptado a la mujer que amo. | Well, I would've done if they'd accepted the woman I love. |
Si ellos hubiesen aceptado al Mesías habría habido un cumplimiento total e inmediato. | If they accepted the Messiah there would be an immediate complete fulfillment. |
Preferiría que te lo hubiesen aceptado. | I rather let you in for that one. |
Preocupaba a la Junta que se hubieran hecho pagos a los consultores sin la aprobación necesaria o sin pruebas de que los consultores hubiesen aceptado los términos del contrato. | The Board was concerned that payments were made to consultants without the required approval or evidence that the consultants had agreed to the terms of the contract. |
En su discurso de apertura, la Sra. Tauli-Corpuz expresó reconocimiento y rindió homenaje a los pueblos indígenas de Panamá y les agradeció que hubiesen aceptado que el seminario se celebrase en su territorio tradicional. | In her opening remarks, Ms. Tauli-Corpuz recognized and honoured the indigenous peoples of Panama and thanked them for having agreed to hold the workshop in their traditional territory. |
Si ellos no hubiesen comenzado con las comunicaciones telepáticas, varias de estas personas hubiesen aceptado la información acerca de Sirio y los Dogones, como prueba de las visitas físicas a la Tierra por parte de los Antiguos Astronautas. | If they hadn't started the telepathic communications, several of these people would have accepted the information about Sirius and the Dogon as hard proof of physical visitations to Earth by Ancient Astronauts. |
Sr. Presidente: Deseo que quede en claro que el Reino Unido habría votado a favor de esta resolución si quienes la propusieron hubiesen aceptado una enmienda que reflejase la posición adoptada por la Unión Europea el 22 de marzo. | Let me be clear, Sir, the United Kingdom would have voted for this resolution if its proposers had accepted an amendment reflecting the positions set out by the European Union on 22 March. |
