Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hubiese sufrido el castigo y hubiese seguido haciendo lo mismo.
I would have suffered the punishment and gone on doing the same thing.
Si solo hubiese seguido mi consejo.
If he'd only take my advice.
No importaba si yo hubiese seguido derecho o me hubiese desviado.
It didn't matter if I went straight or not.
Señor Presidente, y a mí me habría sorprendido que usted no hubiese seguido dirigiendo esta sesión.
Mr President, and I would have been very surprised if you had not been the one to chair this sitting again.
En consecuencia, si el acuerdo hubiese seguido adelante, los EE.UU. habría tenido que entrar en guerra directa con los grupos patrocinados por ellos y sus aliados.
Consequently, had the deal gone ahead the US would have had to enter into direct war with its own proxies and those of its allies.
Si solo lo hubiese seguido todo el tiempo.
If only I could have followed him, all the time.
Si hubiese seguido contigo, te habrías cansado de mí.
If I had stayed with you, you'd have soon tired of me.
Y si ella hubiese seguido adelante, ella hubiera quemado esta casa.
And if she would have kept it up, she'd have burned this house.
SiJoey hubiese seguido mi consejo, no le...
LfJoey took my advice, he wouldn't be...
De otro modo, no te hubiese seguido tan lejos.
Otherwise, I wouldn't have pursued you this far.
Palabra del día
saborear