Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ojalá no los hubiese oído, pero los oí.
I wish I hadn't overheard your conversation, but I did.
Aunque lo hubiese oído, yo no sé nada.
And if I had, it wouldn't have meant one thing to me.
Aunque lo hubiese oído, me hubiese dado igual.
And if I had, it wouldn't have meant one thing to me.
Me alegro de haber venido aquí porque en el club no hubiese oído una palabra de lo que dices.
I'm glad we came here 'cause at the club I couldn't hear a word you said.
De hecho, no sé si me habría despertado si no hubiese oído ese jet volar cerca.
In fact, I don't know if I would've woken up if I hadn't heard that jet fly by.
La oficinista hizo una pausa, con su bolígrafo congelado en el aire, y levantó la mirada como si no hubiese oído bien.
The clerk paused, ball-point pen frozen in midair and looked up as though she had not heard right.
No escuché nada que ya no hubiese oido.
I didn't hear anything I hadn't already heard.
No escuché nada que ya no hubiese oido.
I didn't hear anything I hadn't already heard.
El nombre era una leyenda mucho antes de que yo lo hubiese oído.
The name was a legend long before I heard it.
No, pero seguro que suena como si lo hubiese oído.
No, but it sure sounds like I'll hear about it.
Palabra del día
el cementerio