Clark, me pareció como si hubiese desaparecido en el aire. | Clark, he seemed to vanish into thin air. |
De lo contrario, él hubiese desaparecido en un destello de luz. | Otherwise, he would have disappeared in a flash of light. |
Habría sido más fácil... si uno de nosotros hubiese desaparecido. | It would've been easier... if one of us disappeared. |
No tenían ni idea de que el coche hubiese desaparecido. | They had no idea that the car was even missing. |
Otra vez es como si la imagen hubiese desaparecido. | Again, it is as if the image had disappeared. |
De manera que el más mínimo ascenso y hubiese desaparecido. | So the slightest rise, and it would have been gone. |
Es como si hubiese desaparecido por completo de mi vida. | It's like he's completely disappeared from my life. |
Es casi como si la mayor parte de la gravedad hubiese desaparecido. | It's almost as though most of gravity has gone missing. |
¿Quién se sorprendería si un poco de contrabando hubiese desaparecido? | Who's gonna be surprised if there's a little contraband that goes missing? |
Es como si hubiese desaparecido. | It is as if he had disappeared. |
