Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sucedió que una vez Krishna fingió: Krishna actuó como si se hubiese cortado en un dedo.
It happened once that Krishna pretended: Krishna acted as if He got His finger cut.
No hay diferencia entre hombres y mujeres y este es un ejemplo perfecto porque sino Bette lo hubiese cortado.
There's no difference between men and women. This is a perfect example or she'd have called it off.
Estás diciendo que si la hubiese cortado con una herramienta, estaría limpia.
You're saying if he had cut it with a tool, it'd be clean.
Es como si no se lo hubiese cortado desde que escapamos.
It's like she hasn't cut it since the escape.
Es como si no se lo hubiese cortado desde que escapamos.
It's like she hasn't cut it since the escape. Zane?
En el pasado, el cirujano le hubiese cortado la pierna y deseado lo mejor.
Back in the day, the surgeon would have cut your leg off and hoped for the best.
Dije: "No te había dicho que alguien le hubiese cortado la cabeza, Joe. "
So, I said, "Well, I never told you "that anyone cut her head off, Joe."
Si la numeración automática hubiera sido utilizada y usted hubiese cortado y pegado correctamente, los números se hubieran corregido automáticamente.
If automatic numbering had been used and you cut and pasted correctly, the numbers would be automatically corrected.
Bien, si hubiera querido enviarte un mensaje, la hubiese cortado y dejado sus trozos a la vuelta de tu esquina.
Well, if I wanted to send you a message, I would have cut her up and left her pieces at your doorstep.
Ahora estoy cayendo en picado hacia la tierra como si alguien hubiese cortado el cable de un ascensor, y veis que no me muevo.
I'm now plummeting towards the ground just like someone's cut the cable in a lift, and you see that I'm not moving.
Palabra del día
encantador