Si alguna vez te hubieras molestado en averiguarlo. | If you'd ever bothered to find out. |
Lois, no te hubieras molestado. | I wish you hadn't gone through all this trouble. |
Bueno, si te hubieras molestado en hacer unas cuantas preguntas, quizás podría demostrarte que estás equivocado. | Well, if you bothered to ask a few questions, maybe I could prove that wrong. |
No te hubieras molestado. | You really shouldn't have. |
Hablo mandarín, sé LS y soy una gran artista del tatuaje, lo cual sabrías si te hubieras molestado en mirar mi trabajo. | I speak Mandarin, I know ASL, and I'm a great tattoo artist, which you would know if you bothered to look at my work. |
Gracias por salvar mi vida, Alan, no te hubieras molestado | Thanks for saving my life, Alan, you shouldn't have bothered |
No te hubieras molestado en venir, hoy es domingo. | You needn't have bothered to come, today's Sunday. |
Alvin, esto es tan dulce, no te hubieras molestado. | Alvin, that's so sweet, but you shouldn't have. |
Supongo que no fue hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado. | I guess it wasn't that long ago when you would have been upset. |
Supongo que no fue hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado. | I guessit wasn't that long ago when youwould have been upset. |
