Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como si estas hubieran sido formas jurídicas de expresión antes.
As if these were legal forms of expression before.
Jonas lo trataba como si siempre hubieran sido buenos amigos.
Jonas treated him as if they had always been good friends.
Es como si aún no hubieran sido inventados.
It is as if they had not been invented yet.
Si los últimos años no hubieran sido un... Era yo.
If the last few years hadn't been such a... ..It was me.
Si no lo hubieran sido, me hubiera detenido de inmediato.
Had they not been, I would have stopped immediately.
Los números que hubieran sido iguales no habrían superado la prueba.
Numbers that were equal would not pass the test.
Es como si jamás hubieran sido encontrados.
It is as though they had never been found.
Si estuviera allá, no hubieran sido tan suaves.
If it was there, they wouldn't be so flippant.
Era como si los pensamientos de sus corazones hubieran sido develados.
It was as if the deepest thoughts of their heart were revealed.
Se acompaña a los cambios institucionales que hubieran sido efectuadas o completado por Augustus.
It accompanies the institutional changes that were effected or completed by Augustus.
Palabra del día
el hombre lobo