Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ni siquiera sabes lo que es esta reunión, y simplemente vas a entrar como si te hubieran invitado. | You don't even know what this meeting is, And you're just gonna go in like you're invited. |
Si no quieres que te insulten, no me hubieran invitado. | If you didn't want to be insulted, you wouldn't have invited me. |
Si no querían que las insultara, no me hubieran invitado. | If you didn't want to be insulted, you wouldn't have invited me. |
Habríamos tocado ahí otra vez si nos hubieran invitado. | We would play there again if we get invited. |
Si me hubieran invitado, habría contado mi anécdota favorita sobre la democracia. | If they invited me, I would have shared my favorite anecdote about democracy. |
Tengo que admitir, que desearía que me hubieran invitado. | Gotta admit, I wish I was invited. |
Si ganábamos, no nos hubieran invitado a cenar. | If we hadn't lost, they would never have invited us to dinner tomorrow. |
Siento como si me hubieran invitado a un baile y no supiera dónde es ni con qué motivo se da. | I feel like I've been invited to a dance and I don't know where it is or what it's for. |
Digamos que Uds. han sido invitados de la misma forma que lo hubiese hecho Cicerón si lo hubieran invitado a TEDxRoma hace 2000 años. | Let's say that you've been invited to TED center stage to give a speech, and you want to do it the way that Cicero would have done it, if he had been invited to TEDxRome 2,000 years ago. |
Nunca lo pedimos y si a algunos, les iba a causar tanta ansiedad no tener en esos eventos a los excluyentes representantes del gobierno cubano, mejor no nos hubieran invitado. | Never did we ask and if to some our presence was going to cause so much anxiety not having in those events the excluding representatives of the Cuban government, it would have been better not to have invited us. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!