Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vamos a encararlo, si no hubieran acabado.
Let's face it, if they had not finished.
Sí, bueno, creo que hubieran acabado en terapia de todas maneras.
Yeah, well, they probably would've ended up in therapy, anyway.
Llevaríamos a cabo las preguntas hasta que todos los altavoces hubieran acabado.
We would hold the questions until all the speakers had finished.
¡Pero Hoi no consideraba que las cosas se hubieran acabado!
But Hoi didn't consider things were over yet!
Gee, hijo, te ves como si te hubieran acabado de terminar.
Gee, Son, you look like you've just been dumped.
Bueno, nunca lo habría dejado si no se me hubieran acabado las píldoras.
Well, I never would have stopped If I hadn't run out of pills.
Hombres y niños se apresuran a acercarse al cadáver, y lo rodean de forma tan apretada que parece como si casi hubieran acabado pisándolo.
Men and boys flocked to the body and were so tight around him that they must have been almost stepping on him.
Entiendo que aquí en Washington hay quienes ya han decidido los resultados de las elecciones, como si se hubieran acabado incluso antes de que la gente, en efecto, comience a ir. vote.
I understand here in Washington people have already determined the outcome of the election, like it's over even before the people actually start heading—voting.
Señor Presidente, me ha complacido escuchar que hace dos días las autoridades belgas hayan acusado de fraude a la ex Comisaria Sra. Cresson, cuatro años después de que sus fechorías hubieran acabado con la Comisión Santer.
Mr President, I was pleased to hear that two days ago the Belgian authorities brought fraud charges against former Commissioner, Mrs Cresson, four years after her misdemeanours brought down the Santer Commission.
De no haber sido por la cuidadosa entrada en al bahía bajo la tutela de Tyrrell, hubieran acabado bajo los cañones de la fragata, o, como mínimo, les hubieran atacado al fondear.
But for their stealthy entry into the bay under Tyrrell's guidance, they would have run under the frigate's guns, or at best been attacked when they had anchored?
Palabra del día
el zorro