Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero la verdad es que si me hubierais escuchado antes, entones... Perdón. | But it's true that if you had listened to me earlier, then... Sorry. |
Seríais mejor que nunca os hubierais escuchado el nombre de esta Anunciadora, pues os haré sufrir por cada dolor que ella siente al ser traicionada y por cada lágrima que ella derrame sobre vosotros. | It would have been better off if you never would have heard the name of this Ring Maiden, for I will make you suffer for every grief she feels at your betrayal and every tear she has shed over you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!