Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y si solo hubiera pensado en sacrificar mi propia vida.
And if I'd only thought to sacrifice my own life.
Incluso si lo hubiera pensado, esa no es la cuestión.
Even if it had, that's not the point.
Sí, pero nunca hubiera pensado que se haría daño.
Yes, but i-i had never thought that she would hurt herself.
El me enseñó cosas que nunca hubiera pensado antes.
He taught me things I'd never thought about before.
Nunca hubiera pensado en poner eso en la lista.
I wouldn't even think to put that on the list.
Nunca hubiera pensado que tendría que escribir estas líneas.
I never thought I would have to write these lines.
Nunca hubiera pensado que esto pudiera pasarme a mí.
I would never believe it could happen to me.
Nunca hubiera pensado que los sintomas se manifestaran tan rápido.
I've never imagined the symptoms would come so quickly.
¿Quién hubiera pensado que era una buena idea?
Who thought that was a good idea?
Nadie hubiera pensado en Jericó que Zaqueo tuviese hambre.
In Jericho, no one imagined that Zacchaeus was hungry.
Palabra del día
aterrador