Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo nunca te hubiera manejado como ella lo ha hecho. | I would never guide you as she has. |
Si lo hubiera manejado una mujer, esto no habría pasado. | If it had been managed by a woman, this wouldn't have happened. |
Creo que cualquier hombre lo hubiera manejado mejor que yo. | Any man would have handled that better than me, I think. |
Si yo hubiera manejado, no habría pasado esto. | If I was driving, this never would've happened. |
Es imposible que hubiera manejado sin él. | There's no way he would've driven without it. |
Me pregunté si yo hubiera manejado la misma situación con tanta gracia. | I wondered if I would have handled the same situation with as much grace. |
Ojala hubiera manejado las cosas de manera diferente. | I wish I could have handled... done things differently. |
Si usted nos dijo por qué estaba aquí, nos hubiera manejado de manera diferente. | If you told us why you were here, we would have handled it differently. |
¿Crees que alguna otra persona hubiera manejado a la central para ayudarte? | Do you think that anyone else out there would've driven to corporate for you? |
Bueno, yo lo hubiera manejado. | Well, I would have handled it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!