Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué si no hubiera habido un fallo para liberar el video?
What if there had not been a decision to release the video?
Es como si nunca hubiera habido nada aquí excepto la jungla.
It's like there was never anything here but jungle.
Es como si nunca hubiera habido humanos en esta parte de Perú.
It's like humans have never been to this part of Peru.
O hubiera habido alguien con quien pudiera hablar y pedir consejos.
Or there would be someone to talk to and ask advice.
Aunque lo hubiera habido, no sé por qué lo estaba devolviendo.
Even if there was, I don't know why she's returning it.
Incluso si la hubiera habido, supongo que no fue tan memorable.
Even if it did, I guess it just wasn't that memorable.
¿No desearías que hubiera habido más de eso?
Don't you wish we had more of that?
Me siento como si realmente hubiera habido un crecimiento.
I feel like there's really been some growth.
Es como si aquí hubiera habido un freezer.
It's like there was a freezer in here.
Siento como si nunca hubiera habido ningún malentendido.
I feel as if there had never been a misunderstanding at all.
Palabra del día
aterrador