Ya sabes, si no me hubiera enviado a esta misión, | You know, if you hadn't sent me on that mission, |
Si no hubiera enviado esa carta, seguirías en Nueva York. | If I hadn't sent that letter, you'd be back in New York. |
Si el universo no me hubiera enviado a un lugar totalmente diferente. | If the universe hadn't tossed me into a totally different continuum? |
¿Qué pasaría si yo no hubiera enviado esa solicitud de amistad? | What if i hadn't sent you that friend request. |
La dirección IP que su navegador hubiera enviado a Google Analytics no se juntará con otros datos de Google. | The IP address transferred by your browser as part of Google Analytics will not be combined with other Google data. |
Entonces cada año en mi cumpleaños elijo la tarjeta que creo que él me hubiera enviado. | So, you know, every year on my birthday I pick out a card that I think he would get me... and I sign it from him. |
Acepta que AB puede utilizar la información de salud protegida de cualquier manera legítima y que AB no le devolverá tal información después de que la hubiera enviado, excepto que lo exija la ley. | You agree that AB may use the protected health information in any lawful manner and that AB will not return the protected health information to you after you submit it except as required by law. |
Por otra parte, a la delegación de Cuba le sorprendía de que la organización, con sede en Nueva York y plenamente informada de las reuniones de las Naciones Unidas, no hubiera enviado un representante al período de sesiones en curso del Comité. | Meanwhile, the Cuban delegation was surprised that the organization, based in New York and fully informed of United Nations meetings, had not sent a representative to the current meeting of the Committee. |
Eso me hubiera enviado a terapia por un par de años. | That would have put me into therapy for a couple of years. |
Si me hubiera enviado donde la Sra. Hamilton, habría ido. | If you'd sent me to Mrs. Hamilton's I would have gone. |
