Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, no sabía que mi mujer hubiera contratado a un investigador privado.
No, I didn't know that my wife hired a private detective.
Si hubiera hecho lo que dices que hice, y alguien me hubiera contratado para hacerlo, nunca sabrías su nombre.
If I did what you say I did, and someone hired me to do it, you'll never know their name.
En mi otra vida, Me hubiera contratado Sandy.
In my other life, I would have hired Sandy.
Él ya lo sabe, de otro modo no te hubiera contratado.
He knows that already, otherwise he wouldn't have hired you.
Si no trabajarás para mi, te hubiera contratado.
If you didn't work for me, I'd hire you.
Si quisiera encontrar a Olav, hubiera contratado a un detective de verdad.
If you would like to find Olav, I had hired a real detective.
Si no actuábamos, alguien más lo hubiera contratado.
If we didn't act, he would've been snapped up.
Si sabía que había dinero en camino hubiera contratado a un profesional.
If I knew I had money coming, I'd hire a professional.
Yo hubiera contratado un abogado.
I would've hired a lawyer.
¿Se imagina si hubiera contratado a una de las otras?
I mean, can you imagine if I had hired one of those other ladies?
Palabra del día
el abeto