Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como si ya no hubiera arruinado mi vida lo suficiente.
As if he already hadn't ruined my life enough.
De no ser por tu invaluable ayuda, todo se hubiera arruinado.
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
¿Cómo de rápido querías que le hubiera arruinado?
How fast did you want me to beat him?
Eso hubiera arruinado la sorpresa.
That was the surprise ruined.
Pero si yo no lo hubiera arruinado, estaríamos en El Fringe con Derek dirigiendo en dos semanas.
But if I hadn't messed up, then we would be at the fringe with Derek directing in two weeks.
Podría haber trabajado más eficientemente si no hubiera arruinado mis manos.
I could have worked more efficiently if you hadn't ruined my hands.
No, no podía porque hubiera arruinado la sorpresa.
No, I couldn't, because it would have ruined the surprise.
Tal vez le tenían aprecio, y eso hubiera arruinado todo.
They might have had it appraised, and that would have ruined everything.
Me hubiera arruinado si lo hubieras hecho, más o menos.
Would have ruined it if you had, kind of.
Está claro que eso hubiera arruinado la amistad.
No doubt that would have ruined the friendship.
Palabra del día
oculto