O sea, si no hubiésemos llegado ahí a tiempo... | I mean, if we hadn't gotten there in time... |
Nunca hubiésemos llegado hasta ahí, y tú lo sabes. | We would have never made it there, you know it. |
Nunca hubiésemos llegado hasta ahí, y tú lo sabes. | We would have never made it there, And you know it. |
Era como si hubiésemos llegado a otra época. | It was as if the Albatross had taken us to another time. |
Si no hubiésemos llegado, ¿que crees que hubiera sido de Toshi Ranbo? | If we had not arrived, what do you think would have become of Toshi Ranbo? |
Nunca hubiésemos llegado hasta ahí, El casco estaba muy dañado. | We would have never made it there, you know it. The hull was too damaged. |
Si no hubiésemos llegado, las cosas habrían sido mucho peor. | You know, if we hadn't gotten to your boy when we did, things could have been a lot worse. |
Si no hubiésemos llegado, las cosas habrían sido mucho peor. | You know, if you hadn't gotten to your boy when we did, Things could have been a lot worse. |
Si hubiésemos llegado antes, puede que todavía estuviese vivo. | If we'd arrived earlier, he might still be alive. |
No hubiésemos llegado tan lejos de no ser por ti. | We could not have gotten this far if it wasn't for you. |
