Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es como si siempre te hubiéramos querido aquí, Anton. | It's like you were always meant to be here, Anton. |
Desafortunadamente, las cosas no marchaban como nosotros hubiéramos querido que marcharan. | Unfortunately things did not go as we wished. Today the situation is different. |
Si todos hubiéramos querido ir con él tanto como Juan Marcos lo deseaba, seguramente nos hubiera llevado a todos. | If we had all wanted to go with him as much as John Mark did, he would surely have taken us all. |
Le agradezco su excelente y constructiva cooperación y en realidad solo puedo decir que lo que su informe expone también hubiéramos querido decirlo en nombre del PPE. | I thank her for her fine and constructive cooperation, and all I can really say is that her report sets out what we in the PPE Group wished to say on the subject. |
Si hubiéramos querido trabajar, nos habríamos quedado en casa. | If we wanted to work, we would have just stayed home. |
Pudimos haber sido cualquier cosa que hubiéramos querido ser. | We could've been anything... that we wanted to be. |
Esta tasa de crecimiento no es tan elevada como hubiéramos querido. | This rate of growth is not nearly as high as we would like. |
Y si hubiera podido, ¿hubiéramos querido? | And even if it could, would we really want it? |
Si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor. | And if We had willed, We could have sent into every city a warner. |
Para ahorrar tiempo, hubiéramos querido tener copia del cuestionario antes de las consultas. | To save time, we would have liked a copy of the questionnaire before the consultations. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!