Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si nos hubiéramos puesto para eso, pero no. | If there were us position for that, but not. |
Qué habría pasado si no hubiéramos puesto eso en marcha. | What if we hadn't set all this in motion. |
Podía perfectamente haber sucedido que al final no hubiéramos puesto sobre la mesa nada en absoluto, ya que algunos Estados miembros habrían preferido no conseguir nada en absoluto. | It very definitely could have been the case that we ended up with nothing at all on the table, since a few Member States would have preferred to have nothing at all. |
Quizá si le hubiéramos puesto un sombrero vaquero. | Maybe if we'd put a cowboy hat on her head. |
Bueno, si hubiera sido ayer, entonces puede que nos hubiéramos puesto nerviosos por eso. | Well, if this were yesterday, then we might be rattled by that. |
Si hubiera sido ayer, entonces puede que nos hubiéramos puesto nerviosos por eso. | Well, if this were yesterday, then we might be rattled by that. |
Si nos hubiéramos puesto a pensar, no sé qué hubiera sido de nosotros. | If we started to think, I don't know where we would be by now. |
Solo daban vueltas pensando, "Si hubiéramos puesto algunas salidas más por aquí..." | Just wandered around thinking, "if only we had thought to put in a few more exits." |
Es como si hubiéramos puesto una puerta y muchas organizaciones estuvieran interesadas en entrar. | It's as if we had put up a door and lots of organizations are knocking at it to come in. |
De hecho, la fuerza si hubiéramos puesto, la cabeza del niño se habría desprendido del cuello. | In fact, if we had put strength, the head of the boy would have become detached from the neck. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!