Como si no lo hubiéramos intentado. | As though we haven't tried. |
Era como si hubiéramos intentado cientos de veces que funcionara. | It'd felt like we tried a hundred times to make it work. |
Yo sé que si lo hubiéramos intentado, habríamos perdido. | I know that if we went for it, we'd lose it. |
Bueno, si nunca lo hubiéramos intentado, nunca lo habríamos sabido, ¿verdad? | Well, if we never would've tried, we never would've known, right? |
Si lo hubiéramos intentado, no hubiéramos podido. | If we were trying, we wouldn't have come close. |
No es como si no lo hubiéramos intentado. | It's not like we haven't tried. |
Si hubiéramos intentado «rehacer» Doha en Johanesburgo, este aspecto habría salido perjudicado. | This would have been damaged if we had tried to 'redo' Doha in Johannesburg. |
Siempre me he preguntado qué habría pasado si lo hubiéramos intentado a la distancia. | I always wondered what would've happened if we tried the long-distance thing. |
Seguro que si no lo hubiéramos intentado, estaríamos ahora mismo arrepintiéndonos de no haberlo hecho. | Surely if we had not tried, we would now repent of not having done. |
No lo habría aceptado si no lo hubiéramos intentado. | I don't think I would have accepted it if you hadn't at Ieast tried. |
