Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un momento denso de historia, hoy como ayer.
A moment full of history, today as in the past.
¿Te ha gustado Conservatorio Nacional de Viena (Austria), hoy como ayer?
Did you like Vienna Conservatory of Music (Austria). Today as yesterday.?
Por eso, hoy como ayer, la alternativa sigue siendo la revolución.
For that, now as before, the alternative continues to be the revolution.
No ha ido tan mal hoy como ayer.
It didn't go as badly today as yesterday.
Está claro que este tema es tan complejo hoy como ayer.
This issue is no simpler today than it was then.
El pueblo cristiano continúa su marcha llevando la esperanza, hoy como ayer.
Christians will carry on, with their hope, today like yesterday.
Yo tengo, hoy como ayer, algunas dudas al respecto por dos motivos.
I still think this is questionable, for two reasons.
Nosotros también, hoy como ayer y como mañana, somos todos solidarios de todos los hombres pecadores.
We too, today, like yesterday and tomorrow, we are solidary with all sinners.
Y, hoy como ayer, los Estados Miembros constituyen los cimientos mismos de las Naciones Unidas.
Now, as then, the Member States are the very foundation of the United Nations.
Debemos tener claro que es un mensaje de salvación, hoy como ayer.
We must make it clear that this is a salvific message today just as much as long ago.
Palabra del día
cursi