Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That call have anything to do with how you behaved today? | ¿Esa llamada tiene algo que ver con cómo te has comportado hoy? |
I don't care how you behaved at Records. | Me da igual cómo se comportara en Registros. |
Have you any recollection of how you behaved? | ¿No recuerdas nada de cómo te comportaste? |
So I just ask you to think about it; try to remember how you behaved when you were his age. | Entonces, te pido solo que pienses; busca acordarte de cómo tú eras cuando tenías la edad de él. |
Think back to how you behaved, or misbehaved, as a child, about how your parents dealt with your behavior, and how you felt about their disciplinary techniques. | Recuerde cómo se comportaba usted o cuándo se portaba mal cuando era niño, cómo lidiaban sus padres con su comportamiento y cómo se sentía sobre sus técnicas de disciplina. |
It's only natural that you don't remember how you behaved when you'd go to your grandparents' house. | Es normal que no recuerdes cómo te portabas cuando ibas a casa de tus abuelos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!