Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
Now, how would you feel if someone took it away? | Ahora, ¿cómo te sentirías si alguien te lo arrebatase? |
Fran, how would you feel if I started working with Judi? | Fran, ¿cómo te sentirías si comienzo a trabajar con Judi? |
And how would you feel if you ever got the chance, Ellis? | ¿Y cómo te sentirías si alguna vez tienes la chance, Ellis? |
Dark, how would you feel about one of the new Retinoids? | Dark, ¿cómo se siente respecto a uno de los nuevos Retinoides? |
Um, how would you feel if your man gave you a... hat? | ¿Cómo te sentirías... si tu hombre te diera un... sombrero? |
See, this is my world, how would you feel here? | ¿Ves? Este es mi mundo. ¿Cómo te sentirías aquí? |
If the older brother gets in, how would you feel? | Si tu hermano mayor entra, ¿cómo te sentirás? |
So, how would you feel about another year of high school? | Así que... ¿qué te parecería pasar otro año en la secundaria? |
Tomorrow, if they start interfering in our problems, how would you feel? | Mañana, si ellos empezaran a interferir en nuestros problemas, ¿cómo te sentirías? |
When those steel bars close, how would you feel? | Al cerrarse las rejas de acero, ¿cómo te sentirías? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
