Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But if no one is living there, how were we brought inside?
Pero si no hay nadie viviendo aquí, ¿qué nos ha arrastrado?
But how were friends, colleagues, collaborators, militants and the affiliated treated?
Pero ¿qué trato se daba a los amigos, colegas, colaboradores, militantes y afiliados?
When and how were the funds first established?
¿Cómo y cuándo se constituyeron los fondos?
When and how were the funds first established?
Twittear ¿Cómo y cuándo se constituyeron los fondos?
So, how were things at work, dear?
¿Y qué tal el trabajo, cariño?
But how were the paralytic and his four friends?
¿Pero cómo eran el paralítico y sus cuatro amigos?
That being the case, how were statistical data collected?
Siendo este el caso, ¿cómo se reúnen los datos estadísticos?
And how were we to get over the laws of acoustics?
¿Y cómo íbamos a vencer las leyes de la acústica?
Well, how were we supposed to find the note?
Bien, ¿cómo se suponía que encontráramos la nota?
So, how were you getting on with your late father?
Entonces, ¿cómo se llevaba con su difunto padre?
Palabra del día
la almeja