I need to catch up with the last episode of "How to Get Away with Murder."Tengo que ver el último episodio de "Cómo defender a un asesino" para ponerme al día.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
I stole some money from the register. I need you to show me how to get away with murder.Robé algo de dinero de la caja registradora. Necesito que me muestres cómo irme de rositas.