Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So we literally could not know how they're going to cope.
Así que literalmente no podría saber cómo van a hacer frente.
We haven't even discovered how they're going to do that.
No hemos descubierto aún cómo van a conseguirlo.
Find out how they're going to prepare a great opening exhibition for the famous artist Maximo Troncale.
Descubre cómo están preparando una gran exposición de un artista famoso llamado Máximo Troncale.
You have no idea what someone's going to say or how they're going to react.
No tienes ni idea de lo que alguien va a decirte o cómo va a reaccionar.
I'm still not passing judgment because one has to see how they're going to work.
Yo no estoy pasando todavía a juicio porque se tiene que ver cómo van a funcionar.
It can be awkward to talk to someone on the street; you don't know how they're going to respond.
Puede ser incómodo hablar a alguien en la calle, no saben cómo van a responder.
Now you've got readers' attention! We haven't even discovered how they're going to do that.
¡Ahora tienes la atención de tus lectores! No hemos descubierto aún cómo van a conseguirlo.
We don't know how they're going to react as the planet heats up, and hidden in that uncertainty might be hope.
No sabemos como van a reaccionar a medida que el planeta se calienta, y detrás de esa incertidumbre puede haber esperanza.
There will be economic wars and how they're going to just LOOT the planet to make sure THEIR system survives.
Habran guerras contra el consumidor, nos dicen como van a SAQUEAR el planeta y así asegurar que SU SISTEMA sobreviva.
I went down there on a preliminary investigation to look into dispersants and how they're going into the water column and so forth.
Fui allá en una investigación preliminar para mirar los dispersantes y cómo llegan a la columna de agua y demás.
Palabra del día
la almeja