Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hey, how long is it since we've known each other now, five years?
¿Cuánto tiempo tenemos de conocernos, cinco años?
How long is it since you last time saw him.
Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que lo visteis.
How long is it since you've gone out without that?
¿Cuánto hace que no sales a la calle sin eso?
How long is it since I brought you here?
¿Cuánto tiempo ha pasado desde que te traje aquí?
How long is it since they last played together?
¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que tocaron?
How long is it since you saw your brother?
¿Cuánto hace que no ve a su hermano?
How long is it since you have only one leg, Izan?
¿Cuánto tiempo lleva con una sola pierna, Izan?
How long is it since you moved out here?
¿Cuánto hace que se mudó aquí?
How long is it since you said farewell to me in Laredo?
¿Cuántos años han pasado desde que me dijísteis adiós en Laredo?
How long is it since you came to Japan?
¿Hace cuánto tiempo viniste a Japón?
Palabra del día
regocijarse