Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Q. Pastor, how have you been conducting your ministry? | P. Pastora, ¿de qué manera ha venido desarrollando su ministerio? |
If not, how have you been able to do your job? | En caso negativo, ¿cómo ha podido hacer su trabajo? |
Hello, Meg, how have you been? | Hola, Meg. ¿Cómo has estado? |
Hello, Meg, how have you been? | Hola Meg, ¿cómo te va? |
Hello, Meg, how have you been? | Hola, Meg. ¿Cómo estás? |
Additionally, how have you been able to cope with their trauma, while taking care of yourself? | Adicionalmente, Cómo has podido lidiar con su trauma, mientras cuidándose a sí mismo? |
O Consolador: How long how have you been using the spiritual dimension in your work as a psychiatrist? | El Consolador: ¿Cuántos años hace que el señor decidió dedicarse a la psiquiatría utilizando la cuestión espiritual para auxiliar en los tratamientos? |
Hi, beautiful, how have you been? | Hola, linda, ¿cómo has estado? |
So, Megan, how have you been doing? - I have been doing fine, thank you. | Bueno, Megan, ¿cómo te va? - Me va bien, gracias. |
And, how have you been, Lau? - I'm very well, too. Enjoying my new job. | Y, ¿tú cómo has estado, Lau? - Yo muy bien, también. Disfrutando mi nuevo trabajo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!