Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What are your values and how do you live by them?
¿Cuáles son tus valores y cómo los representas?
The real question is, how do you live with yourself afterward?
La verdadera pregunta es... ¿cómo vives contigo mismo después?
Tell me something, James, how do you live with yourself?
Dime algo, James, ¿cómo vives contigo mismo?
My question is... how do you live with yourself?
Mi pregunta es... ¿Cómo haces para vivir contigo mismo?
So how do you live in light of eternity?
Así que, ¿Cómo vives en la luz de la eternidad?
So how do you live your life eyes wide open?
Entonces, ¿cómo se vive la vida con los ojos abiertos?
In your trailer, how do you live with yourself?
En su remolque, ¿cómo vive consigo mismo?
Another important challenge is that of immigration: how do you live this?
Otro desafío importante es el de la inmigración: ¿cómo la vivís?
Somebody asked me, how do you live a sacrificial, loving life?
Alguien me preguntó ¿cómo vive usted una vida sacrificada y amorosa?
I mean, how do you live with that?
Quiero decir, ¿cómo puedes vivir con eso?
Palabra del día
el muérdago