Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So, the first question is, uh... how did you get hurt?
Así que la primera pregunta es... ¿cómo te heriste?
Then how did you get hurt?
¿Y cómo te lastimaste?
How did you get hurt, David?
¿Cómo te golpeaste, David?
How did you get hurt?
¿Cómo te hiciste daño?
How did you get hurt?
¿Cómo te has hecho daño?
How did you get hurt?
¿Cómo se hizo daño?
How did you get hurt?
¿Con qué te lastimaste?
How did you get hurt?
¿Cómo te lastimaste? Habla.
How did you get hurt?
¿Córno te has hecho eso, cariño?
Palabra del día
el aguacero