Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aunt March, how dare you say such a thing. | Tía March, cómo te atreves a decir tal cosa. |
After all I did for you, how dare you? | Después de lo que hice por ti, ¿cómo te atreves? |
Edmund how dare you talk to your father like that? | ¿Edmund como te atreves a hablarle así a tu padre? |
So how dare you now come to give me treatment? | Entonces, ¿cómo te atreves a venir ahora a darme tratamiento? |
After all I did for you, how dare you? | Después de todo lo que hice por ti, ¿cómo te atreves? |
And how dare you speak to me like that in there? | ¿Y cómo te atreves a hablarme así allí? |
I've refused you so many times, how dare you keep insisting? | Le he rechazado tantas veces, ¿cómo se atreve a seguir insistiendo? |
And how dare you speak to me like that in there? | ¿Y cómo te atreves a hablarme de esa manera allí? |
How many souls are you pulling down, and how dare you? | ¿Cuántas almas estás derribando y cómo te atreves? |
Today in The Paradise, how dare you speak to me as you did? | Hoy en El Paraíso, ¿cómo te atreviste a hablarme como lo hiciste? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!