Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So tell me, how bad is it between them? | Entonces dime, ¿qué tan mal están las cosas entre ellos? |
Then on a scale of one to zirplex, how bad is it? | En una escala del uno a mucho, ¿cuán grave es? |
Wait a minute, how bad is it? | Espera un minuto, ¿qué tan malo es? |
Where is the pain located, and how bad is it? | ¿Dónde está localizado y qué tan malo es? |
I understand, but... how bad is it? | Entiendo, pero... ¿Cómo es de grave? |
All right, how bad is it? Let me see. | Muy bien, déjame ver si es grave. |
My tooth, how bad is it? | Mi diente, ¿cómo está de mal? |
So, on a scale of one to ten, how bad is it? | Así, en una escala del uno al diez, lo malo es? |
So... how bad is it, when people find out who you really are? | Entonces... ¿cómo es, cuando la gente se da cuenta de quién eres realmente? |
Well, Kansas, how bad is it? | Bueno, Kansas, ¿y qué malo hay en ello? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
