Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But how are you going to get yourself out of here? | -¿Pero como saldrás de aquí? |
And how are you going to get there? | ¿Y cómo llegarás hasta allí? |
Well, how are you going to get rid of four people? | ¿Cómo matarás a 4 personas, 5 contando a Radek? |
But how are you going to get him? | Pero ¿cómo lo atraparás? |
I mean, how are you going to get an exact copy of that? Eh? | ¿Cómo se puede obtener una copia exacta de este? |
If I don't lift you... how are you going to get up there? | Si yo no te empujo... como subirás hasta ahí arriba? |
But if you do get in, how are you going to get the ship out? | Si entra, ¿cómo sacará la nave? |
The most urgent and first decision of draft, how are you going to get to the destination? | Lo más urgente y primera decisión de calado ¿cómo vamos a ir hasta el destino?. |
Carrie, how are you going to get on with your life knowing that Gardner got away with it? | Carrie, ¿cómo continuarás con tu vida sabiendo que Gardner se salió con la suya? |
Origin-destination transport.The most urgent and first decision of draft, how are you going to get to the destination? | Transporte origen-destino.Lo más urgente y primera decisión de calado ¿cómo vamos a ir hasta el destino?. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!