Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you look for something more relaxing, how about golf?
Si usted busca algo más relajante, ¿qué tal el golf?
But, how about counting emails from two or more senders?
Pero, ¿qué tal contar correos electrónicos de dos o más remitentes?
But how about hundreds of data in the list?
Pero ¿qué hay de cientos de datos en la lista?
But, how about an appointment occurring on multiple irregular dates?
Pero, ¿qué tal una cita que ocurre en múltiples fechas irregulares?
Well, then how about you spend the night in lockup?
Bien, entonces ¿qué te parece pasar la noche encerrado?
Carlos... and how about a couple of my guys?
Carlos... y ¿qué un par de mis chicos?
That might sound vague, so how about an example?
Esto puede sonar vago, así que ¿qué tal un ejemplo?
All right, how about we just focus on you two?
Muy bien, ¿y si nos concentramos en ustedes dos?
Or how about psychedelic soundscapes if you really want to get weird.
O qué psicodélico sonoros si usted realmente quiere conseguir extrañas.
Enter the kitchen, how about making your own pastry?
Entra en la cocina, ¿qué hay de hacer su propia pastelería?
Palabra del día
la huella