Many shelters and organizations will house pets lost during disasters. | Muchos refugios y organizaciones albergan a mascotas perdidas durante desastres. |
Pregnant women who have cats as house pets may be at higher risk. | Las mujeres embarazadas que tienen gatos como mascotas pueden estar en mayor riesgo. |
In house pets are not allowed. | En la casa no se permiten mascotas. |
Pregnant women who have cats as house pets may be at increased risk of developing toxoplasmosis. | Las mujeres embarazadas que tienen gatos como mascotas pueden estar en mayor riesgo de contraer toxoplasmosis. |
Up to five pets can be imported at border crossings approved for the circulation of certain house pets, whilst the import of larger numbers of animals must be made at a border crossing where there is a border veterinary inspection. | La introducción de hasta cinco animales de compañía puede realizarse por los pasos fronterizos autorizados para el transporte de un determinado número de animales de compañía, mientras que el transporte de un número superior de animales se debe realizar en los puntos de entrada donde exista inspección veterinaria. |
This elegant and sturdy foot where you can look the House pets cages. | Este un pie elegante y resistente donde podrás lucir las jaulas de las mascotas de la casa. |
Many species are commonly kept as house pets. | Muchas especies comúnmente se crían como animales domésticos. |
Pets: stay has kennels to house pets. | Mascotas: la estancia cuenta con caniles para alojar mascotas. |
As the residents fled, most house pets were left behind. | Como los residentes huyeron, la mayoría de los animales de compañía casa se quedaron atrás. |
Vaccinate house pets. | Vacune a las mascotas de casa. |
